Почему итальянцы любят русских женщин

natkinskaya

Путешествие длиною в жизнь

Страны, люди, вкусы

Мужчины-итальянцы где угодно найдут русских девушек – в аэропорту или самолете, на улицах большого города в любой стране мира, в самой большой толпе или на пустынной улице. И обязательно с ними заговорят. По крайней мере, приложат для этого максимум усилий. Чем мы их так привлекаем (конечно, не стоит забывать, что русские в их понимании – это все русскоязычные, то есть и украинки с белорусками тоже) – так до конца и не понятно, но факт остается фактом.

В очередной раз я в этом убедилась, когда ездила в Испанию.
Во-первых, когда мы, группа журналисток из глянцевых журналов, летели в самолете в совсем неитальянском направлении– то ли из Москвы в Женеву, то ли из Женевы в Барселону, – то соседом сидевшей за мной коллеги оказался итальянец. И это в полупустом бизнес-классе! Он сразу распознал в девушке русскую (что было совсем несложно, надо признаться), расцвел и затрещал на не очень хорошем английском. Не умолкал весь полет.

В первый вечер в Барселоне я, уставшая от долгого перелета и сидения в кондиционированных помещениях, решила прогуляться по туристической Ла Рамбле. Заплела косичку, замоталась черным шарфом, застегнула до горла темно-синюю куртку и пошла – бродить по бульварам и наблюдать за народом. Минут через десять я поняла, что за мной тоже наблюдают. Какой-то высокий светлоглазый парень, явно не испанец. Я сначала подумала, что мне показалось, но нет – через какое-то время снова его увидела. Потом он мне улыбнулся – и я ему тоже, что ж обижать человека? И двинулась дальше, в моих планах не было ни с кем общаться. А он, хоть и немного робко, меня догнал и спросил, можно ли познакомиться. И так как он был достаточно приятный, ненавязчивый и очевидно безопасный, то я согласилась.

Он, конечно, поинтересовался, откуда я. И когда услышал, что из России, очень обрадовался, хотя и сказал:
– Я сначала подумал, что ты немка.
Так мы вам и поверили.

Он оказался итальянцем. Из ма-аленького городка под Вероной. Таким настоящим северным итальянцем – высоким, худым, светловолосым и с довольно правильными чертами лица.

Зовут Алессандро. Выяснив, что я в Барселоне по работе, спросил, что же за работа у меня такая. А когда узнал, что я журналист и пишу про путешествия, сказал, что это работы мечты. Правда, он не любит писать – и читать тоже, рассматривать картинки интереснее. А сам он всего лишь клерк. Живет в скучной Женеве, где, в отличие от его родной Италии, получает приличные деньги. В Барселону приехал в который раз – просто так, потому что любит этот город и хотел бы в нем остаться навсегда. Вот только с работой здесь напряженка.

На мой вопрос «Почему один?» (много ли вы встречали путешествующих в одиночку итальянцев. Я нет!) ответил, что если ждать друзей, то никогда никуда не уедешь. Поэтому он уже несколько лет ездит один. Был и в Москве, и в Питере, и в Киеве. Собирается в Минск – ждет-не дождется, ведь там он наконец увидит подобие Советского Союза, которое так и не получил в перечисленных городах. Питер его разочаровал – «ничего особенного, как Европа», Киев показался приятным, а про Москву он однозначно сказать ничего не может. Не понял, что за город. Красная площадь меньше, чем на картинках, Тверская – очень людная, и вообще полное ощущение того, что в российской столице люди живут ради денег: побольше заработать, чтобы затем побольше потратить. Я попыталась ему хоть что-то рассказать и объяснить, но, конечно, это непросто. Москва – слабо туристический город, и многие иностранцы в ней разочаровываются.

Вообще, он, оказывается, плотно интересуется Россией и тем, что в ней происходит. Спрашивал, к примеру, как в стране относятся к Путину и неужели не смеются над его глупыми пиар-выходками – как, например, с чистой амфорой, поджидающей его на дне морском. Я говорила, что Россия большая, это не только Москва, люди везде разные, и верят они разному.
В итоге наш разговор, что неудивительно, скатился к русским девушкам.

– На мой взгляд, – говорит Алессандро,- девушки из России стали какие-то совсем меркантильные. Они оценивают тебя в первую очередь с позиции твоего положения и состояния.
Я говорю, это неправда. Далеко не все такие. Со сколькими он общался из такой огромной страны?
Упрямится, утверждает, что сейчас гораздо больше ищущих деньги, а не человека.
– И где ты их таких нашел? В Москве?
И в Москве тоже, отвечает. В клубах, например.
Ну, с московскими клубами все понятно – но это мне, а ему это объяснить не так-то легко. Как и то, что Москва – это как государство в государстве, и что судить Россию только по столице бессмысленно.
На это он мне опять возражает: но и в Италии таких очень много появилось.
Сложно его переубедить, он выкладывает свои – с точки зрения другой планеты – факты. Я ему – доводы со своей колокольни. Мне же, в конце концов, виднее, я знаю свою страну и ее жительниц точно лучше него.

Читайте также:
Как построить отношения с разведенным мужчиной

Вдруг я вспомнила еще одну вещь и сказала совершенно без задней мысли:
– Кстати, а ты не обращал внимания, что в Италию сейчас больше едут не русские, а украинки и белоруски? Просто потому, что у них и Европа ближе, и жизнь менее стабильна. Русских там сейчас в разы меньше, им теперь и в России неплохо.
К слову, лично я за свои недавние поездки в Италию встретила несколько украинок и одну белоруску, вышедших замуж за итальянцев – и ни одной русской! А вот в Москве, наоборот, видела немало итальянцев, оставшихся ради девушек жить в непонятной северной стране.
А он мне в ответ выдает:
– Ага, то есть это не вы такие меркантильные, хочешь сказать? А другие?
Типа, подловил.
Яркий пример столкновения разных менталитетов. Объяснить, что я не это имела в виду, даже не стоит пытаться.

Болтая, мы догуляли до порта, посмотрели на надувного писающего матроса и на сумасшедшего нищего.
– Почему вы, русские, такие странные? – внезапно спросил он.
Я не поняла.
– Вы находитесь на севере, а при этом горячие, как мы. Обычно если страна северная, то и люди холодные – скандинавы и финны такие. А вы на севере, но шустрые, горячие, веселые, яркие.
Я задумалась, что ответить, и некоторое время подбирала слова.
– Наверное, потому что Россия – это не только север. У нас есть и юг – например, Сочи, где будет Олимпиада. Там теплое море, и летом туда ездят купаться и загорать. У нас есть восток и запад, разные религии, много-много всего разного. И все это в нас и намешано, видимо.

Когда мы вернулись к тому месту, где встретились, Алессандро все же поинтересовался моим фейсбуком. Я благополучно сказала, что меня там нет, на что он радостно произнес по-русски:
– ВКонтакте?
Я поразилась:
– Ты есть ВКонтакте? И много у тебя там друзей? Кто в основном – девушки?
Он, подтверждая мои слова, смущенно и одновременно довольно улыбнулся. И дал мне свой телефон, в котором была русская клавиатура, чтобы я набрала свое имя кириллицей. Благо, оно у меня настолько популярное, что его можно раздавать направо и налево безо всяких опасений – все равно не найдут.

Русские жены в Италии – мифы и реальные цели.

Иностранцы любят жениться на российских женщинах – это факт, который нельзя оспорить. За русской женой женихи устремляются со всего света. Прошло то время, когда российскую женщину запугивали со всех сторон, показывая слезные телепередачи о «каторжной и печальной» судьбе русской жены в «лапах» иностранца.

С тотальным внедрением интернета в нашу жизнь, мир стал открытым, а с ним и информация. На многочисленных форумах российские жены иностранных мужей делятся своим опытом, мыслями, советами и переживаниями, и большинство из них счастливы.

На фоне многочисленных межнациональных пар, русско-итальянские отношения просто бьют все рекорды. Это «бум». Итальянцы целенаправленно ищут русскую жену, а россиянки с удовольствием вступают в браки с итальянскими мужчинами.

Что же толкает итальянцев на поиск славянской спутницы жизни?

Этим вопрос задаются многие, и на эту тему в интернете можно прочитать много ерунды.

Развенчаем три излюбленных мифа о том, что:

1. Русская жена нужна итальянцу, как прислуга, домработница.

Такой вариант можно встретить частенько. Злобно скрепя зубами, неудовлетворенные мужчины или завистливые женщины выдвигают эту версию, как излюбленную. Мол, российская женщина отличная поломойка и кулинар, и что итальянская жена этим не занимается.

Не правда.

Итальянки – просто отличные хозяйки. Они так же, как и россиянки, работают допоздна, потом приходят домой, готовят еду, убираются и учат уроки с ребенком. К услугам домработницы прибегают единицы, и это только действительно богатые семьи. В домах итальянских женщин вы встретите музейную чистоту, а на столе всегда свежеприготовленная еда. Никаких «разогрею» – обед и ужин – это две разные вещи. Далеко не каждая российская женщина обладает такой маниакальной любовью к чистоте и к кухне. Плюс ко всему, в Италии одиноким мужчинам достаточно пригласить горничную на час, и всего за 8-10 евро он получит полностью убранный дом. Выписывать себе «горничную» из-за границы стало бы слишком дорогим удовольствием.

Читайте также:
Что делать если мужчина овен обиделся

2. Российские женщины – доступное сексуальное удовольствие.

Может кого-то это и заставило улыбнуться, но такие мифы имеют место быть. Среди многочисленных комментариев в соцсетях эту версию можно встретить довольно часто. Российские женщины упрекаются соотечественниками в доступности, а итальянские мужчины в непомерных сексуальных желаниях. Мол, с итальянками не получается, вот они на «наших» и клюют.

Не правда

Даже если допустить вариант сексуального голодания итальянского «мэна», и факт, что никак ему, бедному, с местными не везет, то, поверьте, для него есть еще масса способов найти себе компанию для утех. Женщин свободного поведения достаточно везде, в том числе и в Италии. Кроме этого хватает приезжих барышень (не будем указывать национальности), которым на руку сожительство с мужчиной без оплаты за квартиру. Знакомство с россиянкой, общение, вызов ее в страну, оформление визы, покупка ей билетов, организация ее отдыха, а уж тем более продолжение отношений и брак – слишком высокая плата за секс услуги. Не находите?

3. Русские жены в Италии – беззащитны перед законом.

Об этом тоже приходится слышать. Версии о том, что «с итальянской женщиной мужчине грозит брачный контракт, полное ее содержание в случае развода или даже риск остаться «без штанов», в то время как жена-иностранка не имеет никаких привилегий» живут и процветают в интернете и в разговорах. Да и слухи о том, что якобы суд отбирает детей у русских матерей, жестоко выпроваживая их из страны, тоже не умолкают

Не правда

Перед законом Италии все женщины равны, независимо от национальности, гражданства и расы. Жена – она и есть жена, и ее права определены конституцией итальянской республики. Там нет сноски на национальность. Итальянское законодательство очень строго следит за правами детей и матерей, так что в случае развода, ребенок в 95% остается с матерью, даже если она является иностранкой и проживает в стране с «видом на жительство». В случае развода с иностранкой, мужчина-итальянец рискует еще больше, так как неработающую «бывшую» суд обяжет содержать. Может обязать его снимать ей жилье, так как у нее нет ни дома, ни родни в Италии. В случае, если разведенная россиянка решит уехать с ребенком на Родину, итальянец отдалится от своего дитя (а ребенок для них – святое).

Опровергнув эти версии, можно понять, что нет ничего корыстного и коварного в помыслах итальянских мужчин. Но желание иметь жену – славянку есть.

Чем же руководствуются темпераментные италы? Почему все-таки русская?

1. Русские женщины – красивые.

Это не только наше мнение о себе, это факт. Русские женщины (как и женщины всех славянских народов) – очень красивые. Белокожие, статные, с округлыми аппетитными формами куколки выразительно выступают на фоне итальянок. Не будем обижать их дам, но если быть честными, среднестатистическая итальянка в России вряд ли бы смогла привлечь внимание наших избалованных мужчин. В то время, как среднестатистическая россиянка способна свести с ума половину города юга Италии. Может чуть-чуть преувеличено, но смысл от этого не теряется. Русские нравятся, и все тут.

2. Русская жена – это статус.

И такая версия бытует между мужчинами Италии. Как сказал один состоятельный итальянец (счастливо и давно женатый на русской женщине): «Статус – это когда у тебя немецкий автомобиль, швейцарские часы, и русская жена». Может это и заставит вас улыбнуться, но здесь есть своя правда. Многие мужчины руководствуются именно этим принципом, пускаясь в поиски роскошной и томной красавицы из холодной и загадочной России.

3. Русские жены умеет любить, как никто другой.

Вот основной повод. Эмансипация в Европе нанесла серьезный урон по женственности населения. Все больше и больше итальянок, вступая в брак, руководствуется, прежде всего, материальным расчетом. Не все, есть те, которые любят и следуют зову сердца. Есть такие – но не все. Их меньшинство. В основном, итальянские девушки придирчиво подходят к выбору спутника жизни. «С милым рай и в шалаше» – поговорка чисто русская. Больше никто так не думает. Итальянка изначально не готова делить с мужчиной все тяготы жизни, а клятву « в богатстве и в бедности» она произносит автоматически, потому, что так надо.

Русские женщины по-другому воспитаны. Нет, конечно, и русской женщине нравится получать подарки, не считать копейки, и путешествовать по миру. Но единицы могут оставить мужа, если он вдруг потерял работу. Единицы из наших, кто может предать мужчину, потому что «уже 5 лет за границей не были».

Вот и получается, что скромным педагогам, музыкантам, электрикам, техникам и другим (кто не может похвастаться состоянием) найти себе пару среди местных очень сложно. Но они тоже хотят любви. И скажем больше, они ценят любовь, и способны ею одарить сполна. Итальянцы – хорошие мужья, верные и любящие. И русская женщина способна оценить не кошелек, а душу мужчины. И здесь мужчины не лукавят, они не ищут «дешевый» вариант, они просто хотят любить, и быть любимыми. Разве можно их в этом упрекнуть?

Читайте также:
Как мужчине ухаживать за собой

А что же ищут наши женщины в этой далекой, залитой солнцем, Италии? Может быть то, что не сумели найти среди соотечественников? Любовь, уверенность в завтрашнем дне, ответственность, защищенность. Ту самую мужественность, которую итальянцы не растратили, невзирая на эмансипацию женской половины. Что ищет русская женщина в итальянском мужчине? Да то же, что и в любом другом – свою вторую половинку, раз и навсегда.

Почему итальянским мужчинам нравятся русские женщины

Правильнее было бы сказать, почему итальянцев так привлекают восточноевропейские славянки.

Не хочется начинать с распространенного выражения о том, что русские женщины — самые красивые. Но я это уже сделала. При этом сразу отмечу, что под «русскими» подразумеваются и белоруски и украинки. Иными словами, правильнее было бы сказать, почему итальянцев так привлекают восточноевропейские славянки.

О красоте итальянок и их бьюти-секретах мы, кстати, тоже писали. Также ранее рассказывали о привычках немок, финок, американок и китаянок.

Итак, чтобы понять, что же цепляет условных Джованни, Марко и Тео в наших Машах, Любах и Катях, я перечитала и пересмотрела много соответствующих статей и роликов. И вот, что удалось выяснить.

Само собой, многое зависит от человека. Будет неправильно, если я начну утверждать, что абсолютно все русские приводят в восторг итальянцев и наоборот. Поэтому, начиная с первого пункта, все перечисленные достоинства — это далеко не абсолют, а просто общее представление.

1 Всегда хорошо выглядят

То, на какие ухищрения идут русские женщины ради того, чтобы поддерживать себя в хорошей форме, искренне удивляют европеек, предпочитающих базовый уход без излишеств. Однако реакция их мужчин на такой тщательный подход славянок к своей внешности — главное доказательство, что все эти усилия не напрасны.

Итальянцев восхищает то, что большинство восточноевропейских женщин быстро приходят в форму после родов, например. И в целом стараются не запускать свою фигуру. Европейки в этом плане более расслабленные.

2 Могут простить предательство

Оказалось, что итальянцев привлекает в русских девушках их умение прощать, в частности, измену (никто не говорил, что пункты будут состоять исключительно из комплиментарных моментов). Хотя, тут тоже не все так однозначно. Все зависит от темперамента и самоуважения девушки. Однако, действительно, в нашей культуре долгое время было распространено лояльное отношение к мужской полигамии.

Русская женщина и страдания, которые она должна была с достоинством пережить, — это без преувеличений основа всей отечественной литературы и кинематографа. Сейчас с развитием новой волны феминизма среди современных девушек едва можно будет встретить ту, что согласится жить по правилам «домостроя». Это радует. Но все же подобные настроения и в России не так ярко выражены, чем в той же Европе.

3 Не такие эмансипированные

Третий пункт стал логичным продолжением второго. По словам итальянских мужчин, в славянках им, в том числе нравится их желание быть слабее своего партнера. Русские, украинки или белоруски охотнее итальянок, немок или француженок позволят мужчине доминировать в отношениях и уж точно не будут настаивать на оплате счета пополам или устраивать скандал, если молодой человек открыл перед ними дверь.

Для русских подобные действия — это все еще проявления внимания и заботы, а не желания уязвить. Подобные классические женственные манеры очень подкупают итальянцев.

4 Светлые волосы и голубые глаза

Итальянцы, как и многие мужчины из стран, где привычным является темный цвет волос и загорелая кожа, испытывают слабость к женщинам с иными внешними данными. Русые волосы в сочетании с голубыми глазами для них привлекательны своей необычностью.

5 Более открытые

Еще один плюс в копилку восточноевропейских красавиц — их открытость. Может, это кого-то и удивит, но итальянцы считают, что их девушки, которые на весь мир славятся своей темпераментностью и горячим нравом, не так охотно идут на контакт и раскрываются в общении как русские. Это тоже их очень подкупает.

Согласна ли ты с озвученными пунктами? Если нет, то пиши в комментариях.

7 качеств русской женщины, к которым наши мужчины привыкли, а для итальянцев это дико

Итальянские мужчины удивляются этим чертам, потому что их соотечественницы не делают ничего подобного.

Фото cottonbro / Pexels

О загадочной русской душе на Западе ходят легенды, особенно если речь идет о женщинах. Даже в такой открытой и гостеприимной стране, как Италия, россиянок понимают не всегда.

Какие же черты женщин из России, которые отечественные мужчины считают нормой, абсолютно непонятны итальянцам?

Русские женщины обожают обувь на каблуке в любое время

В Италии много модных брендов, и истинные представительницы этой страны обожают модную одежду и шопинг. Они ходят на распродажи, хорошо одеваются, носят бижутерию, но, когда речь идет об обуви, отдают предпочтение комфорту. Итальянки носят балетки, кроссовки и кеды, а модельные туфельки и босоножки на шпильке оставляют на особый случай.

Читайте также:
Как признаться девушке в любви в 13

Соответственно, первое, что удивляет мужчин, прилетевших из этой солнечной страны в Россию — множество девушек, которые вышагивают по улице на высоких каблуках.

«Во время первого визита автора в Москву Джанни, прогуливаясь, увидел группу девушек, вышедших из магазина в нарядных платьях, туфлях на высоких каблуках, ярко накрашеных так, что их лица выглядели кукольными. „Вы собираетесь на какой-нибудь праздник?“, — спросил итальянец, подумав, что они, возможно, идут на свадьбу к кому-то. Но выяснилось, что ничего подобного, — девушки просто гуляют».

Русские женщины чересчур беспокоятся из-за возраста

В России отношение мужчин к женскому возрасту кардинально отличается от европейского. Женщина 30+ считается если не старой, то уже немолодой, а ее шансы найти хорошего супруга существенно снижаются. Из-за сформировавшегося стереотипа многие незамужние россиянки начинают беспокоиться уже в 25 лет, особенно если они не успели выйти замуж.

Итальянкам характерен некоторый инфантилизм, поэтому представительницы прекрасного пола считают себя лет на 10 моложе реального возраста. Они не любят использовать возрастную косметику и часто задумываются о браке только ближе к 40.

«Понятие „молодость“ у итальянцев имеет весьма размытые возрастные границы. Например, по итальянским меркам я в свои 35 еще очень молода, и мне рано задумываться о семье и детях», — рассказывает россиянка, переехавшая жить в Италию.

Русские женщины сами делают укладку волос

К волосам жительницы Италии относятся с трепетом, ухаживают много и обязательно пару раз в месяц посещают «своего» парикмахера.

Россиянки же предпочитают домашние средства, часто красят волосы самостоятельно и ходят в салоны не чаще раза в месяц — подстричь кончики или сделать праздничную укладку. По меркам мужчин из Италии, это как минимум странно — тем более, что они тоже регулярно посещают парикмахерские, а для русских парней это просто лишняя трата денег.

«Действительно, все очень следят за волосами, имеют доверенного парикмахера (по-итальянски так и называется — доверенный, di fiducia), к которому ходят минимум несколько раз в месяц», — рассказывает путешественница из России.

Русские женщины спокойно выражают свои чувства

Понятие «итальянские страсти» несколько утрировано, но в общем соответствует темпераменту типичной представительницы этой страны. Они громко разговаривают, радость выражают искренним смехом, а недовольство — бурными эмоциями, и мужчины-итальянцы считают это нормальным.

Среди женщин из России тоже есть королевы драмы, но они чаще озабочены мнением окружающих и предпочитают скандалить вдали от посторонних глаз. Россиянки способны долго терпеть обиды от мужа, делать вид, что в семье все в порядке и жаловаться только близким людям.

Русские женщины стесняются физиологических нюансов

Итальянки не стесняются особенностей своего организма, и могут без застенчивости рассказать постороннему человеку о работе пищеварительной системы и своем цикле.

Женщина из России стремится выглядеть в глазах окружающих мужчин настоящей феей, поэтому никогда не расскажет ему о том, что у нее случилось расстройство желудка. Если это причина для отмены свидания, она обязательно придумает что-то более возвышенное, хотя итальянца правдивый рассказ на смутил бы — а что здесь такого?

Русские женщины ждут от мужчин галантности

Итальянцы — простые парни, которые не стремятся разбираться в тонкостях женской души. Они делают красивые жесты, дарят подарки и цветы, но в остальном считают так: если девушка, особенно незнакомая, не просит о помощи, значит, она ей не нужна.

В России же мужская галантность (подать руку, помочь нести тяжелый пакет) подразумевается сама собой, и сильный пол должен помогать женщине без намеков и напоминаний.

«Я видела сцену в аэропорту Рима, которую трудно представить себе в России. Девушка несла свои чемоданы, а жених шел рядом с пустыми руками», — рассказывает участница форума.

Русские женщины редко общаются со своими мамами

Если жизнь с мамой для россиян считается признаком того, что человек (особенно мужчина) — попросту тряпка и неудачник, то в Италии отношение к родительскому дому совсем другое.

Дети предпочитают оставаться под заботливым крылышком как можно дольше и тесно общаются со старшими родственниками на протяжении всей жизни. Коротких звонков маме раз в пару дней, характерных для многих россиян, итальянцы не понимают, а еженедельный семейный обед считается обязательным мероприятием.

Несмотря на некоторое недопонимание, мужчины из Италии считают женщин из России отличными хозяйками и женами, а количество интернациональных русско-итальянских пар просто зашкаливает.

За что итальянцы так любят русских женщин?

Италия и Россия в ближайшее время намерены активно дружить музеями. В качестве репетиции – выставка о русских женщинах в Милане, сделанная с любовью и вкусом.

Читайте также:
Чтобы муж жену любил молитвы

“Девушка в футболке” Александра Самохвалова, 1932 г.

Культурная жизнь в Германии до сих пор находится во власти коронавируса. Музеи, театры, выставки, – закрыты все культурные учреждения. Однако постепенно открываются музеи в других европейских странах. И это, согласитесь, не может не радовать. В миланском Палаццо Реале проходит выставка “Божественные и авангардные. Женщины в русском искусстве”. И не в режиме онлайн, а в самом обычном формате. О ковидной реальности напоминает, пожалуй, лишь измерение температуры на входе. К разметкам на полу и маскам на лицах все давно уже привыкли, поэтому ничто не способно помешать дорвавшимся до высокого искусства обывателям насладиться экспозицией, тем более что музеи в Милане, как и в других итальянских городах, долгое время были закрыты из-за локдауна и снова открылись только что – в феврале.

“Русские женщины” ворвались в жизнь миланцев стремительно, оповестив о себе плакатом с портретом Анны Ахматовой кисти Петрова-Водкина. Поскольку музеи открылись не все, то богатство выбора – не наш случай. Однако даже при его потенциальном наличии на эту выставку точно стоит идти, причем не только итальянцам.

Русские женщины: от позирования – к самостоятельному творчеству

Выставка разделена на восемь тем. Первый зал – “Небо”: Дева Мария, окруженная другими святыми, являет собой небесный, божественный образ женщины в русской иконописи. Зал “Трон” посвящен русским царицам и их портретам.

Иван Крамской. “Портрет императрицы Марии Федоровны”, 1882 г.

Зал “Земля” повествует о жизни и труде русских крестьянок. В зале “К независимости” мы видим женщин, получающих образование и работающих наравне с мужчинами. В зале “Семья” представлены традиционные ритуалы, часть из которых перекочевала из далекого прошлого в нашу современную жизнь. “Материнство” – зал, картины в котором, включая несколько портретов кормящих женщин, способны растрогать любого итальянца. В зале “Тело” – много ню.

А последние помещения повествуют о женщинах, переставших быть лишь объектом живописи: “Художницы – реализм и “амазонки авангарда”. Среди женщин-художниц, чьи полотна, скульптуры или иные работы представлены в Милане, – Мария Башкирцева, Зинаида Серебрякова, Наталья Гончарова, Ольга Розанова, Александра Экстер, Любовь Попова, Надежда Удальцова, Вера Мухина.

В самом последнем зале – бронзовая модель статуи “Рабочий и колхозница”, заказанной Вере Мухиной для павильона СССР на Всемирной выставке 1937 года в Париже. Понятно, что русские женщины в 1937 году существовать и заниматься творчеством не перестали, однако чем-то заметным и знаменитым надо было закончить. Точка получилась жирной: интересна как сама Мухина, так и ее крепкая колхозница, ведущая мир в светлое будущее вместе с рабочим.

Гендерная выставка – хорошо ли это?

О русских художницах-авангардистках заговорили как об отдельном явлении в конце прошлого века, причем не в России, а на Западе, где их также прозвали “амазонками авангарда”. При этом в те годы, когда творили Наталья Гончарова, Ольга Розанова, Александра Экстер, Любовь Попова, Варвара Степанова, Надежда Удальцова и их менее именитые современницы, никто их от мужчин не отделял. Они получили образование и трудились не менее плодотворно, чем их коллеги-мужчины.

Платья, созданные Надеждой Ламановой, Александрой Экстер и Любовью Поповой в 1923 – 1924 гг.

Русский авангард был раскрученным брендом, и западные искусствоведы 1980-х – 1990-х решили раскрутить заодно и женщин-художниц того периода. Однако никому не приходило на ум организовать выставку под названием (условно!) “Кентавры русского авангарда” и показать в ее рамках работы авангардистов-мужчин. А женщин решили объединить, хотя они по стилю кардинально отличались друг от друга.

Итальянцы все-таки пошли дальше, сделав не просто выставку картин русских художниц. Миланскому музею, совместно с Русским музеем в Санкт-Петербурге, удалось проследить преобразование женщины: из позирующего объекта – в самостоятельно творящий субъект, из пассивной и зависящей – в активную и самостоятельную. При этом итальянцы с пониманием и любовью отнеслись и к объектам, и к субъектам, явно наслаждаясь художественной красотой работ и реальной красотой изображенных на полотнах женщин, – настолько хорошо и ярко подан каждый отдельно взятый экспонат.

“Баня” Зинаиды Серебряковой, 1913 г.

“Вдовушка” Павла Федотова, написанная в середине XIX века, знакомит нас с несчастной молодой женщиной, лишившейся после смерти мужа средств к существованию. В то же время картина “Внутренний вид женского отделения в Спб. рисовальной школе для вольноприходящих” Екатерины Хилковой, написанная в 1855 году, уже свидетельствует о том, что девушки могли обучаться живописи. Картину “Девушка в футболке”, написанную Александром Самохваловым в 1932 году, прозвали “советской Джокондой”. Молодая женщина на ней – в обычной спортивной майке, красивая, с короткой стрижкой, решительным взглядом и в активной позе. Надо полагать, такая выставка – в духе современного феминизма, хотя для него здесь все-таки слишком много обнаженной женской натуры.

Читайте также:
Как помириться с бывшим парнем

Италия и Россия – дружба музеев

В ближайшее время (о точной дате пока информации нет) состоится старт так называемого перекрестного Года музеев России и Италии в 2021-2022 годах. Так что нынешнюю выставку можно считать весьма удачной репетицией предстоящих проектов.

Почему итальянцы любят русских женщин

Одни из самых красивых мужчин на свете – итальянцы активно ищут русских женщин для создания серьезных отношений. Усиленными темпами изучают русский язык, чтобы поиск русской спутницы был не таким длинным и трудным. Итальянские мужчины даже ради осуществления мечты – начинают пользоваться социальными сетями, хотя терпеть не могут «сидеть в интернете».

Гид в Венеции – Алена из Анапы на мой вопрос: «Любят ли итальянцы русских, женятся ли?», ответила так:

– Любят, и с радостью женятся. Итальянские мужчины очень почитают свою мать, и в каждой женщине ищут маму. Современные итальянки – чересчур эмансипированные, и вытирать сопли мужчине, нянчиться с ним, как это делают русские женщины, – не будут, – объяснила Алена.

Есть у русских женщин и еще одно бесспорное достоинство – преданность. Каждый день в Римини знакомятся итальянские мужчины с русскими туристками, и нередко, доходят до венца. От этих союзов рождаются очень красивые дети.

25-летний Никола – сын итальянского архитектора и русской учительницы. Его отец приехал в Санкт-Петербург как турист, и на улице увидел ЕЕ. В те времена иностранцам запрещалось вступать в связь с русскими, а нам с ними, но будущий родитель Николы убедил и девушку, и консула Посольства Италии в Москве в своей чистой любви, и покорил сердце русской Галатеи.

Он увез свою красавицу в Римини, где они до сих пор живут счастливо. Их сын Никола создал российско-итальянскую фирму, и часто бывает в России. На русском он говорит без акцента. На мой вопрос: «Итальянцы или русские более доверчивые?», отвечает: «Конечно, русские – более открытые и более доверчивые. Зато итальянцы более надежные, причем во всех отношениях».

Еще классик Николай Гоголь, проживший в Италии много лет, писал в письме к одной хорошенькой женщине – Балабиной 8 апреля 1838 года о том, что «итальянцы никакие не подлецы, не обманщики и прочее, как о них думают во всем мире». Правда, в каждом городе Италии – свои мужчины, которые между собой конкурируют. Каждый итальянец – соперник другому итальянцу.

В 19 веке самыми завидными женихами Италии считались римляне, которые никогда не брали в жены жительниц других городов, не говоря уже об иностранках. Сейчас самые завидные женихи – в Милане (деловой центр Италии), и в Венеции. Причем если миланцы – большие снобы, и редко знакомятся с русскими женщинами на улицах и в клубах, то венецианцы, где испокон веков царили свободные нравы, очень даже не против вступить в контакт с русскими красавицами. Только вот характер у венецианцев, как говорят русские девушки, живущие в Италии, – «не сахар».

– Венецианцы – богаче других венецианцев – и недвижимость в Венеции дороже, и делом занимаются прибыльным (например, перевоз людей на гондолах), но сами – вредные, крикливые, заносчивые, скандальные. Все ходят с задранным носом,- рассказывает красавица Елена, вышедшая замуж за венецианца.

Итальянец – не Иванушка-дурачок, и не готов ради одной, пусть даже большой и чистой любви, предоставить иностранке – и такой лакомый кусочек, как свою Италию, и брать на себя семейные обязательства (в Италии мужчина, даже после развода, обязан содержать жену). Поэтому довести итальянца до супружеской клятвы можно, дав ему что-то взамен, например, пожилому – молодость, страшненькому – красоту, бездетному – наследника, скромнику – сумасшедший секс.

Разумеется, в открытую предложить итальянцу «Любимый, возьми в жены, я тебе ребеночка рожу!» – нельзя. Ибо итальянцы – подкованы в любовных делах, и каждый из них, даже самых захудалый, чувствует себя Дон-Жуаном. И развести итальянца трудно – они сами еще те авантюристы! Безусловно, итальянец любую сделку красиво «упакует», наговорит кучу комплиментов дабы охмурить русскую мадмуазель, но торговаться будет до последнего, претендуя и на сердце, и на тело, и на верность, и, разумеется, на удовольствия.

«Трудиться должна девица»

Сегодня и в Венеции, и в Милане, и в Риме, и в Римини русских «хоть метлой мети», и в основном – женщины. Пока русская синьора не выйдет замуж за итальянца, – она работает (как говорил слуга Калиостро в фильме «Формула любви» – «трудиться должна девица»). Как правило, женщины и девушки из России работают продавцами, официантками, гидами, горничными, нянями, санитарками, домработницами…

В качестве жриц любви русские значительно проигрывают украинкам, а те, в свою очередь, уступают румынкам. Но итальянцы распущенным и изощренным в любви румынками и украинкам предпочитают русских, во-первых, из-за душевных достоинств россиянок, во-вторых, что именно русские женщины сильно отличаются от ненавистных итальянок (не менять же шило на мыло).

Читайте также:
Как узнать что мужчина любит по настоящему как он себя ведет

Самыми распространенными местами для знакомства итальянцев с русскими являются – торговые центры, курорты (поэтому каждый второй житель Римини хорошо говорит по-русски), дискотеки и карнавалы…

Особенно на курорте Римини итальянцы ловят «золотых рыбок» из России, предлагая им рай. Наши туристки, особенно из провинции и Сибири, клюют на галантных кавалеров, когда те еще по-русски говорят, не догадываясь, что те – далеко не богачи. Итальянец умело вешает «лапшу на уши», одалживая для свидания у своих друзей модную одежду, снимая на час апартаменты, арендуя машину и в таком духе. За нищего итальянца не пойдет замуж ни одна итальянка, а жениться, как правило, хочется каждому (семейный они народ). Владелец фирмы, производящей итальянскую мебель Массимо Касадей, просветил по поводу намерений и возможностей своих соотечественников:

– В Римини приезжают итальянцы с маленьких городов Италии только за тем, чтобы найти здесь женщину из России. Также в Римини много приезжих – из Хорватии, Румынии и других небогатых стран. С утра и до позднего вечера они ходят по местам, где обитают русские туристки – пляжи, исторический центр города, шопинг-центр, чтобы познакомиться. Они говорят, что у них есть работа, дом, сбережения, но все это неправда. Разумеется, опытная москвичка сразу определит степень состоятельности мужчины, но русские девушки из провинции, а также молдаванки, украинки (опять-таки из провинциальных городов) не понимают, что, например, у обеспеченного итальянца не может не хватать зубов, или не может не быть хорошей машины…

Сам Массимо Касадей тоже хочет найти русскую жену. По делам своего бизнеса он много раз был в России, где у него были близкие отношения с женщинами… Однажды он даже едва не женился на русской.

Но Массимо пока выбирает, ибо у него есть деньги, а за деньги, как он считает, «пойдет замуж любая русская красавица». Впрочем, с парочкой прелестниц из России Массимо ведет любовную переписку по интернету, и вся она, как правило, о сексуальных радостях. Итальянка не будет заниматься такой ерундой, как переписываться с незнакомцем или малознакомым мужчиной о самом сокровенном, да и виртуальной любовью заниматься – не в характере гордых и темпераментных итальянок. Тогда как русские дурехи, в надежде на брак с итальянцем, посылают тонны своих обнаженных фотографий, занимаются по скайпу любовью и сексом по телефону.

Дело в том, что итальянцы не очень любят проституток, считая себя слишком утонченными для любви за деньги, и еще поэтому тратят силы на поиски контактов с русскими девушками.

«Ты нам нужна, а вы мне – нет»

Поэтесса Лилия Виноградова пишет стихи для Игоря Крутого и Дмитрия Хворостовского, которого знает с пеленок. В 20 лет Лилия – коренная москвичка, оказалась в Италии, и влюбилась в эту страну.

Однажды познакомилась в ресторане с итальянцем, который в нее влюбился, потому что Лилия очень похожа на его маму – сицилийскую красавицу. Лилия вышла замуж за итальянца, родила дочку, и они были счастливой семьей в течение 12 лет. Но все это время Лилии не хватало душевности в своем итальянце… Это как Сергей Есенин говорил об Айседоре Дункан: «Хорошая баба, но души в ней нет». Лилия развелась со своим мужем по-мирному, и влюбилась в другого – своего, родного.

Многие русские женщины развелись бы со своими итальянцами, которые мучают их ревностью и выяснением отношений, если бы могли себе это позволить. Дело в том, что итальянцы очень сильно контролируют русских жен, не давая им шага сделать самостоятельно – это касается и финансовых расходов, и любых других действий и передвижений.

Может поэтому итальянка (с русским корнями) Ольга в фильме «Невероятные приключения итальянцев в России» выбежала из самолета, чтобы остаться с русским капитаном милиции, которого сыграл Андрей Миронов?! Хотя до этого и говорила ему: «Я вам нужна, а вы мне – нет». К тому же итальянцы неадекватно воспринимают отказ девушки, и сразу начинают предъявлять претензии. Так что фраза той же Ольги в фильме «Невероятные приключения итальянцев в России»: «Зачем так болезненно реагировать на отказ девушки?» весьма актуальна и жизненна по сей день. Нет, они, конечно, не такие, как наши «восточные братья» – азербайджанцы, армяне, но все равно болезненно переживают, когда им говорят «нет».

Да, еще итальянцы не будут воспитывать чужих детей, как это делают русские мужчины. Дина из провинциального русского города Белгорода познакомилась посредством социальных сетей с итальянцем из маленького города на Севере. Поехала к нему в гости, и удачно. Вышла замуж за итальянца, но свою дочь от первого брака оставила на воспитание родителям – итальянский муж был категорически против того, чтобы она забрала дочь в Италии. И просто потребовал родить ему сына, что Дина и сделала.

Читайте также:
Почему отношения между мужем и женой портятся

Правда, итальянцы – хорошие отцы, и возятся с детьми гораздо больше, чем итальянские матери. Итальянец ночи не спит ради ребенка, и это – факт! Между прочим, женатый итальянец, если есть дети, никогда не будет знакомиться с женщиной. Так что в плане отцовства – итальянец – находка! Правда, если россиянка просто хочет родить от итальянца, а потом сбежать, – не получится! Итальянские мужчины заслужили, чтобы у них были все права на своих детей, и эти право свято соблюдаются законом.

Русская жена: “гейша”, “хищница”, верная мать

Россиянки, мечтающие найти счастье в Италии, не знают, сколько женщин гибнет здесь от рук мужей или женихов. Но даже если брак обходится без кровавого финала, подводных камней в нем не избежать. Почему у русской жены легко отнять ребенка, рассказывает психолог, член Итальянской профессиональной Лиги психологов и психотерапевтов Лариса Сазанович.

— С какими проблемами приходится сталкиваться тем русским женщинам, которые пытаются начать новую жизнь в Италии?

— В современной Италии немало предрассудков и стереотипов, особенно по поводу русских женщин. Им часто ставят диагнозы, пообщавшись лишь несколько минут. Пишут, что у русских матерей “непредсказуемое поведение”, “расстройство личности с психопатологическим уклоном”. Считают их безжалостными охотницами за наивными европейскими мужчинами.

Наш образ мыслей, эмоциональное отношение к ситуации, культурные традиции во многом сильно отличаются. Мне часто приходится принимать участие в бракоразводных процессах итальянцев и русских женщин. И я вижу, какая у нас большая разница в менталитете и эмоциях.

Например, итальянцы очень гордятся своим умением обхитрить другого человека. Хитрость для них — признак ума. Есть даже такое выражение в итальянском: “менять костюм в каждой ситуации”, что значит “правильно себя вести в соответствии с моментом”. Поэтому итальянский муж может быть в семье самым настоящим тираном, а в суде со слезами на глазах жаловаться, как его обманула “русская хищница”.

Наши женщины воспринимают это как недопустимую уловку. Для них главное — честность, прямота, иногда граничащая с бескомпромиссностью. Все очень четко разграничено: или черное, или белое. Или люблю, или ненавижу. Такая искренность часто граничит с наивностью и всегда оборачивается против русской.

Русские женщины полагают, что в судах, когда рассматривается дело об опеке над детьми, эксперты будут долго выяснять, в чем дело, тщательно готовить экспертизу. По их мнению, это должно занять минимум месяц, что предполагает неоднократные встречи эксперта и матери. На самом деле, подготовка такого заключения может занять несколько минут.

Например, недавнее дело о педофилии, когда мать, подозревавшая отца в сексуальных действиях в отношении ребенка, требовала отдать опеку ей. Эксперт пообщался с женщиной лишь 35 минут и сразу сделал выводы, основанные на первом впечатлении. Поскольку оно оказалось негативным, эксперт дал заключение, что ребенка нужно отдать отцу. При этом речь шла о матери-итальянке. Когда же дело касается русских, диагнозы “пекутся” еще быстрее.

Недавний случай: ко мне обратился итальянец с Сицилии, женатый на русской. Он пришел с несколько странной просьбой — убедить его жену, что у нее что-то не в порядке с головой. Когда я пообщалась с женщиной, я поняла, что ситуация прямо противоположная. Это муж ведет себя неадекватно. Он запер ее дома, никуда не пускает, отобрал паспорт. И даже запрещает общаться по телефону с родственниками в России, говоря, что она должна привыкать к мысли, что они умерли.

При этом женщина с высшим образованием, у нее свой был бизнес в России, но она все бросила и уехала к мужу. Разумеется, такая ситуация действует на нее угнетающе и она целыми днями плачет, увлеклась религией. А муж убеждает ее, что она психически больна и ей надо лечиться.

Не знаю, как дальше у нее сложились дела. Подозреваю, что муж, поняв, что я не собираюсь признавать ее психически больной, обратился к итальянскому эксперту. А тот, без сомненья, назначит ей психиатрическое лечение.

Как это было, например, с женщиной из Якутии, приехавшей в Италию к замужней сестре. Она решила остаться, но адаптация в новой стране шла непросто и у женщины развилось тревожное состояние. Ее сестра из лучших побуждений обратилась к врачу, чтобы тот прописал успокаивающее. Когда врач узнал, что женщина занимается шаманскими обрядами (что довольно распространено в Якутии), ее признали чуть ли не сумасшедшей и поместили в больницу. Она вышла оттуда почти “овощем”, накачанная сильнейшими транквилизаторами.

Читайте также:
Как общаться с парнем рыбой

И тут уже сестра, испугавшись таких перемен, обратилась за помощью ко мне. Пришлось объяснять лечащему врачу женщины, что шаманские ритуалы в Якутии не считаются признаком психического расстройства личности и женщине вовсе не нужно прописывать такие тяжелые лекарства. При этом ритуалы вуду никого в Италии не удивляют. Они признают, что это часть культуры африканских народов.

— А как вообще россиянки устраиваются в Италии? Удается им найти работу, которая была у них до брака?

— Если женщины с Украины в основном устраиваются здесь сиделками, то. большинство русских выходят замуж. Как правило, это женщины с высшим образованием, имевшие неплохой социальный статус до брака. Но переехав в Италию, им приходится мириться с тем, что теперь они — только жены и мамы. Если ты не противоречишь мужу, скорее всего, все будет благополучно. Потому что скандалы часто начинаются от скуки.

На работу устроиться очень сложно, особенно в период кризиса. Для этого нужна огромная настойчивость и смелость, не говоря уже о свободном владении языком и умении ориентироваться в Италии.

Пока ты гость, к тебе относятся с должным почтением. Но как только ты становишься конкурентом, отношение резко меняется. В профессиональной среде между коллегами все может быть довольно жестко.

Поэтому русские пытаются устроиться там, где работа связана с российско-итальянскими деловыми и культурными отношениями, главным образом — переводчиками. За минувшие 20 лет в этом плане почти ничего не изменилось — найти статусную работу русскому человеку в Италии по-прежнему нелегко.

— Недавно мы рассказывали о самой настоящей травле в интернете, которую устроила итальянский психолог русской невесте своего знакомого. Ее главное обвинение — все русские легко продаются и покупаются. Это мнение действительно так широко распространено в Италии?

— На бытовом уровне очень распространен стереотип, что русские легко доступны, сексуально раскрепощены. Поэтому во всех судебных процессах, где речь идет об изнасиловании россиянки или приезжей из СНГ, этот шаблон неизменно оказывает негативное влияние. Складывается впечатление, что полицейские и судьи часто просто не верят, что русскую могут изнасиловать — она, мол, сама виновата.

Именно так произошло с русской студенткой Ангелиной Чеченовой. Жители маленького городка поначалу обвинили в случившемся саму девушку. Это типичный пример местечкового мышления. Они воспринимают себе как одну семью. Их аргументы просты: мы знаем наших ребят и можем за них поручиться, а эта русская — чужая.

А сколько женщин в таких случаях даже не обращаются в полицию — боятся расправы! Тем более, что только недавно изнасилование стало считаться серьезным преступлением. Только в 1996 году в Италии был принят закон о том, что изнасилование — это преступление против личности. До этого считалось, что это моральный ущерб государству, нарушение моральных норм, так что никаких компенсаций жертва требовать не могла.

Сейчас по закону это карается 20 годами тюрьмы. Но в реальности до серьезных сроков доходит редко. Если адвокат хороший, то насильник получит максимум семь лет, а выйдет уже после трех. Единственное, что более реально — это материальная компенсация.

— И тем не менее, несмотря на стереотипы и предрассудки, многие итальянские мужчины вовсе не против брака с женщиной из России.

— Русские женщины терпеливы, многое прощают мужчинам. И это очень нравится тем же итальянцам. Потому что местные молодые женщины очень эмансипированные, независимые, они не позволят мужчине заплатить за себя в кафе.

А русская подруга или жена иногда напоминает гейшу — очень женственная, ласковая, и умеет буквально растворяться в своем мужчине. Итальянки, например, уже разучились пользоваться иголкой с ниткой. Если нужно пришить пуговицу, они отнесут вещь в мастерскую. А русская по-прежнему может и умеет буквально все.

Такой “домашний” образ очень нравится итальянским мужчинам. Но семейная идиллия длится недолго. Когда русская жена выучивает язык и осваивается, ей начинает хотеться большей свободы и выходов “в свет”. А итальянцы очень замкнуты в мире своей семьи. Их раздражает, если женщина все время куда-то ходит, даже если она ищет работу. Обычно мужья против карьеры жены, поскольку это предполагает общение на стороне — с теми же коллегами.

— В последнее время российские СМИ много пишут о том, как легко отобрать детей у родителей на Западе. Для Италии такая проблема характерна?

— Сегодня та легкость, с которой детей изымают из семьи, доходит до абсурда. Детей отбирают и у итальянских матерей. После этого отцы сдают их в приют, чтобы не платить алименты. Если бракоразводный процесс идет непросто — с конфликтами между родителями, если отец и мать не могут сами договориться по поводу опеки над ребенком, значит, можно не сомневаться, что дело закончится изъятием ребенка из семьи.

Читайте также:
Почему тянет низ живота у женщины после месячных

Это очень распространенная практика. Органы опеки объясняют это тем, что дети не должны участвовать в семейных конфликтах, поэтому их нужно изолировать от родителей. Продолжаться такая изоляция может довольно долго, иногда годами — пока тянется бракоразводный процесс.

Недавний случай: у русской матери возникли подозрения на педофилию со стороны друга мужа. Тогда муж, с которым они развелись, обратился в суд с жалобой, что бывшая жена не дает ему видеться с сыном. После этого к ней домой приехали работники опеки в сопровождении психиатра и угрожали увезти ее на принудительное лечение.

Кончилось все тем, что женщине пришлось скрываться вместе с ребенком. Ничего другого, кроме как бежать, просто не остается.

Доказать в судах право русской матери воспитываться своих детей очень сложно. Вы уже писали о деле Марианны Гринь, которой также пришлось бежать с детьми из Италии в Россию. Ее ситуация развивалась по тому же сценарию: муж решил забрать у нее детей, а соцработники заявили, что русская мать психически неадекватна.

— Почему же итальянские отцы готовы сдать своих детей в приют, лишь бы не оставлять их матери?

— Итальянский отец никогда не смирится с тем, что у бывшей жены появился новый друг, а у его детей — новый папа. Он будет бороться, но не за детей, а за то, чтобы отнять их у матери и тем самым наказать ее.

Приведу еще случай с Анной Головановой. У нее был конфликт с мужем из-за ребенка. В результате мальчика забрали в приют. Причина: мать не сотрудничает с органами опеки — так было написано в заключении. То есть если уже совсем нечего писать, обвинят в том, что “не сотрудничает” и на этом основании отберут детей.

Или например, когда ребенок не хочет идти к отцу, потому что он его бил, в его таком поведении опять-таки обвинят мать, которая “не способствует” тому, чтобы ребенок радостно шел на встречи с отцом. Мать всегда виновата.

Шанс для русской оставить ребенка себе есть, но только в том случае, если она сама от всего откажется — от раздела имущества и алиментов. Если муж небогатый, то может на это пойти. “Даже не вздумай заикаться про алименты, если хочешь оставить ребенка”, — так советует адвокат русской женщине при разводе. Естественное желание, чтобы отец участвовал материально в воспитании детей, будет расценено как меркантильность и корысть.

В результате мать отказывается от алиментов, но растить ребенка одной, особенно, если у нее нет стабильной работы, сложно. И через какое-то время бывший супруг подает на нее в суд, чтобы отобрать детей. Основание простое — у него больше возможностей для их воспитания. И суд встает на его сторону. Система всегда защищает своего гражданина.

— Многие русские женщины предпочитают выходить замуж за итальянцев, думая, что наши народы очень похожи. Так ли это на самом деле?

— Вера в то, что русские и итальянцы очень похожи, всего лишь очередной стереотип. Европейский менталитет совершенно другой — осторожный, сдержанный. Распространенное представление об итальянцах как о весельчаках, беспрерывно радующихся жизни, совершенно не соответствует действительности. Они могут быть веселыми на людях, но часто это наигранно, потому что так принято.

Поэтому сначала у тебя эйфория от того, как все вокруг весело и красиво. А потом наступает осознание, что ты здесь абсолютно чужая. Чтобы выжить, надо принять все местные правила. И только со временем ты сможешь понемногу внедрять свои традиции и привычки.

Итальянцы во многом очень консервативны. Конфликт может возникнуть из-за простого непонимания русской женой важности ритуала ежевечернего семейного ужина. Здесь принято, чтобы вечером все собирались вместе за одним столом. А жене это кажется необязательной формальностью, ее русские дети встают из-за стола без спроса. Начинаются скандалы — буквально на ровном месте.

Русским женщинам нравится галантность итальянцев, их умение ухаживать за женщиной, говорить ей комплименты. Но вряд ли кто из них знает оборотную сторону всего этого. Даже для самих итальянцев оказалась шоком недавно опубликованная статистика убийств женщин в собственных семьях.

Сегодня в итальянской прессе это одна из самых обсуждаемых тем. Оказывается. каждые три дня в Италии от рук мужа или жениха погибает женщина. Очень много молодых девушек просто исчезают. Итальянские мужчины могут быть очень жестоки — и дойдут до конца, чтобы отомстить женщине.

Читайте самое интересное в рубрике “Общество”

Добавьте “Правду.Ру” в свои источники в Яндекс.Новости или News.Google, либо Яндекс.Дзен

Быстрые новости в Telegram-канале Правды.Ру. Не забудьте подписаться, чтоб быть в курсе событий.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: